❖ 3 days in Paris ❖

J’étais à Paris le week-end dernier, en plein milieu des grosses tombées de neiges. J’ai passé un super séjour quoiqu’épuisant et je n’ai pas fait trop de folies niveau shopping.

I was in Paris this last week-end !

DAY 1

Je suis arrivée le dimanche chez ma soeur et sans tarder j’ai rejoind mes amies Aëlin et ClafouTea pour voir l’exposition Fashioning Fashion sur la mode du XVII au XIX ème siècle. C’était très intéressant et magnifique ! Dommage, les photos étaient interdites… ensuite Angie nous a retrouvé au salon de thé Tea Corner, ça fait toujours du bien sur Paris de prendre le temps de se poser là-bas pour déguster une bonne pâtisserie accompagnée d’un thé de Noël (il n’est jamais trop tard xD). Le soir nous sommes allées au restaurant Sapporo dans le ‘quartier japonais’ rue Ste Anne. L’endroit parfait pour bien manger des vrais plats japonais sans se ruiner. J’ai pris un Katsudon c’était la première fois que je mangeais ce genre de Donburi (丼ぶり, plat composé d’un bol de riz) et j’ai adoré ! Le Katsudon (カツ丼) se compose donc d’un riz cuit avec des oignons sur lequel se trouve du porc pané avec un oeuf. Ça donne envie hein ?!

I arrived on Sunday to see the exhibition « Fashioning Fashion » about fashion XVII to XIX century with my friends Aelin and ClafouTea. It was very interesting and gorgeous! But the pictures were forbidden … Then Angie comes with us on the tea-room called « Tea Corner », it’s a good place to take the time to stroll with a delicious pastry and a Christmas tea (never too late xD). In the evening we went to the japanese restaurant ‘Sapporo’ on the famous Ste Anne street. Meats are always delicious and cheap here. I took a Katsudon it was the first time I ate this kind of Donburi (丼 ぶり dish consisting of a bowl of rice) and I loved it! The Katsudon (カツ 丼) consists on rice cooked with onions, breaded pork and egg. It makes you hungry huh?!



DAY 2

Ma seconde journée était consacrée au salon professionnel « Who’s next » qui présente les dernières collections de vêtements et accessoires. J’ai pu y aller grâce à mon ancien travail et j’ai notamment vu les nouvelles Melissa x Vivienne Westwood de la collection printemps-été 2013…. autant dire que j’ai déjà envie de les acheter ! J’ai aussi eu des coups de coeur pour quelques marques vintage présentes et j’ai beaucoup aimé le défilé qui ressemblait pas mal à un spectacle de danse. J’ai bien aimé ce salon et en plus j’ai eu des compliments sur ma tenue XD (c’est bête je n’ai pas de photo) par contre à force de marcher sur des kilomètres j’étais épuisée. En rentrant chez ma soeur j’ai eu droit à un bon goûté à l’anglaise : earl grey avec une goutte de lait servit avec un pudding maison aux fruits confis. De quoi reprendre des forces pour attaquer la dernière journée à Paris !

My second day was dedicated to the « Who’s next » convention which presents the latest collections of clothing and accessories for professionals only. I could visit it thanks to my last work and for example I saw the news ‘Melissa x Vivienne Westwood’ collection for spring-summer 2013 …. I instantly want to buy the shoes! I also loved few vintage brands I discovered, and I enjoyed the catwalk – wich looks like a dance show. This convention was great and I got some compliments on my outfit XD (it’s stupid I didn’t take pictures) I was tired by walking for miles… When I came back to my sister’s flat I got a good English tea time : an earl grey with a drop of milk served with an homemade candied fruit pudding. Perfect to be stronger for my last day in Paris!




DAY 3

Le dernier jour a été plus tranquille, j’ai revu une amie avec qui j’ai mangé encore une fois japonais et nous avons discuté au Starbucks du quartier Opéra (il est très beau, il s’agit de la photo avec les lustres). Ensuite nous sommes allées à Book Off, ma petite boutique favorite et j’ai fait de superbes trouvailles !! Comme quoi j’ai bien fait de ne rien acheter au magasin Baby, jamais je n’aurais pu imaginer trouver ces livres : un vieux magazine ‘Kera’ de 2005, un numéro de 2004 du magazine Gyaru ‘Cawaii!’ et le livre de mes rêves ロリータ 衣装道楽 (Lolita fashion fancier) trouvé à seulement 12 € *_______* J’en reparlerai plus en détail bientôt. Je suis aussi revenue de mon voyage avec la réédition du dernier album d’Aqme et des bijoux offerts par ma soeur (bientôt je referais des photos) !

The last day was quieter, I saw a friend with whom I have eaten japanese food again and we discussed on the Starbucks (it was so pretty, you can see it on the picture with chandeliers) . Then we went to ‘Book Off’, my favorite shop and I made amazing discoveries! Because I find nothing to buy in the ‘Baby the Stars Shine Bright’ store, I could never imagine finding thoose books: an old magazine ‘Kera’ from 2005, a 2004 issue of the Gyaru magazine ‘Cawaii!’ and the book of my dreams ロリータ 衣装 道楽 (Lolita fashion fancier) found only 12 € * _______ * I will talk about it with more details soon. I’m also back from my trip with the reissue of the last Aqme CD and jewels offered by my sister (more picture soon)!




Ce contenu a été publié dans Event, Shopping, avec comme mot(s)-clé(s) , , , , , , , , , , . Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.

Une réponse à ❖ 3 days in Paris ❖

  1. Saru san dit :

    C’est cool que tu ai pu voir ta sœur tout en profitant d’être sur Paris et en plus, tu as eu la neige !! ça devait pas être pratique mais ça devait être très beau *_*
    Tes trouvailles à book off sont trop cool, j ai trop envie de feuilleter le livre Lolita fashion fancier

    ps : les plats jap ont l’air très bons surtout le second

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.